※Javascriptが無効だとサイトの一部が機能しません。ブラウザのjavascriptを有効にしてください。
ログインしてコメントする
昔うちに来ていた留学生が、「日本語のオノマトペは多すぎて難しい!!」って苦戦してました。確かに外国人から見たらすごく複雑で、でもそれが日本の文化だなぁと思ったのを思い出しました。
オノマトペが普及した理由については初めて知りました!同じ心情をたくさんの言葉で表せるのが日本語のいい所ですよね☺️
日本語を生まれた時から使っていると、外国語と違って深い意味や、ソースを無意識に考えずに使っていますよね。改めて自分の使っている言語の深い情報を知ると、新しい発見があって新鮮で楽しいです。
日本語はストレートな言い方が少なくて、どこか遠回しな言い方も多いですよね、でもそれが日本語の美しさなのかもしれませんね。 日本語は本当にオノマトペが多いというのは感じていましたが、欧米語や中国語の3〜5倍もあるとは驚きです。
オノマトペが情感から来ていたとは知りませんでした。時代とともに言語は変化して、外来語も日本語に含まれるようになったけど、日本人の心意気は変わらず言語の中に残っている気がして嬉しかったです。
日本語って本当に不思議です。日本人に生まれて深く考えずに使ってますが、外国人に「なぜ?」と訊ねられると「ホントだ。何でやろ?」と思う事がたくさんです。日本語の面白さを再認識しました!
既にアカウント登録済みの方はこちらからログイン
アカウント登録をされてない方はこちらから登録
昔うちに来ていた留学生が、「日本語のオノマトペは多すぎて難しい!!」って苦戦してました。確かに外国人から見たらすごく複雑で、でもそれが日本の文化だなぁと思ったのを思い出しました。
オノマトペが普及した理由については初めて知りました!同じ心情をたくさんの言葉で表せるのが日本語のいい所ですよね☺️
日本語を生まれた時から使っていると、外国語と違って深い意味や、ソースを無意識に考えずに使っていますよね。改めて自分の使っている言語の深い情報を知ると、新しい発見があって新鮮で楽しいです。
日本語はストレートな言い方が少なくて、どこか遠回しな言い方も多いですよね、でもそれが日本語の美しさなのかもしれませんね。
日本語は本当にオノマトペが多いというのは感じていましたが、欧米語や中国語の3〜5倍もあるとは驚きです。
オノマトペが情感から来ていたとは知りませんでした。時代とともに言語は変化して、外来語も日本語に含まれるようになったけど、日本人の心意気は変わらず言語の中に残っている気がして嬉しかったです。
日本語って本当に不思議です。日本人に生まれて深く考えずに使ってますが、外国人に「なぜ?」と訊ねられると「ホントだ。何でやろ?」と思う事がたくさんです。日本語の面白さを再認識しました!